-
1 besiege with
أمْطَرَ بِـ \ shower: to send a shower; come in a shower: They showered him with questions. besiege with: to keep on asking, etc; attack with: He was besieged with questions from all sides. \ See Also أَمْطَرَ بالأَسْئِلَة -
2 besiege
[bɪˈsiːdʒ] verb1) to surround (eg a town) with an army.يُحاصِريُمطر (وابِلا مِن)The reporters besieged me with questions about the plane crash.
•Remark: besiege is spelt with - ie-. -
3 besiege
-
4 опсипува со прашања
besiege with questions -
5 herfallen
1. pounce on, attack2. umg., fig., mit Fragen etc.: besiege with questions etc.; (kritisieren) have a (real) go at, Am. tear into; über Essen: go for, pitch into; über Geschenke etc.: pounce on* * *her|fal|lenvi sep irreg aux seinüber jdn hérfallen — to attack sb, to fall upon sb; (mit Fragen) to attack sb, to pitch into sb (esp Brit)
hérfallen — to descend upon sth; über Geschenke, Essbares etc to pounce upon sth
* * ** * *her|fal·lenvi irreg Hilfsverb: sein1. (überfallen)▪ über jdn \herfallen to attack sb2. (bestürmen)3. (sich hermachen)▪ über jdn/etw \herfallen to attack sb/sth4. (sich stürzen)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)über jemanden herfallen — set upon or attack somebody; < animal> attack somebody
2) (gierig zu essen beginnen)über etwas (Akk.) herfallen — fall upon something
* * *herfallen v/i (irr, trennb, ist -ge-):herfallen über (+akk)1. pounce on, attack2. umg, fig, mit Fragen etc: besiege with questions etc; (kritisieren) have a (real) go at, US tear into; über Essen: go for, pitch into; über Geschenke etc: pounce on* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)über jemanden herfallen — set upon or attack somebody; < animal> attack somebody
über etwas (Akk.) herfallen — fall upon something
-
6 inundar de
v.1 to deluge with, to flood with, to besiege with, to inundate with.2 to wash over with, to overwhelm with.La noticia lo inundó de alegría The news washed him over with joy.* * *(v.) = flood with, inundate (with)Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.Ex. From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health.* * *(v.) = flood with, inundate (with)Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
Ex: From Truman's approval for nuclear weapons testing in Nevada on 18 Dec 1950 the AEC adopted a four-pronged approach: inundating the public with positive information on nuclear power; emphasising defence needs; highlighting the nonmilitary benefits of testing; and reassuring the citizenry that testing was not hazardous to health. -
7 أمطر
أمْطَر \ rain: (always with it) to fall as rain: It has been raining all day. \ أمْطَرَ بِـ \ shower: to send a shower; come in a shower: They showered him with questions. besiege with: to keep on asking, etc; attack with: He was besieged with questions from all sides. \ See Also أَمْطَرَ بالأَسْئِلَة \ أمْطَرَت رذاذًا (بَخْبَخَت) \ drizzle: rain in small drops. spit: to rain gently, with scattered drops. \ أمْطَرَت كَأَفواه القِرَب \ rain cats and dogs: rain very hard. -
8 acosar con
v.to besiege with, to needle with, to ply with.Ricardo acosa a Silvia con preguntas Ricardo besieges Silvia with questions. -
9 anegar de
v.to deluge with, to besiege with, to flood with, to inundate with. -
10 shower
أمْطَرَ بِـ \ shower: to send a shower; come in a shower: They showered him with questions. besiege with: to keep on asking, etc; attack with: He was besieged with questions from all sides. \ See Also أَمْطَرَ بالأَسْئِلَة -
11 dadisi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dadisi[English Word] be inquisitive[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dadisi[English Word] investigate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dadisi[English Word] pump[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dadisi[English Word] besiege with questions[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dadisi[English Word] spy on[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
12 अवरोधक
ava-rodhakamfn. hindering L. ;
being about to besiege (with acc.) R. I, 71, 16 ;
m. a guard L. ;
( ikā) f. a female of the inner apartments L. (cf. ava-ruddhikā);
(am) n. a barrier, fence L.
-
13 assediare
besiege* * *assediare v.tr.1 to besiege2 (fig.) ( non dar pace a) to beset, to besiege; to pester: lo assediarono di richieste, they pestered him with requests3 ( circondare in folla) to surround; to crowd round (s.o., sthg.); to throng round (s.o., sthg.): l'attrice era assediata dai suoi fans, the actress's fans crowded round her.* * *[asse'djare]verbo transitivo mil. to besiegeassediare qcn. di domande — to besiege o ply sb. with questions
* * *assediare/asse'djare/ [1]mil. to besiege; assediare qcn. di domande to besiege o ply sb. with questions. -
14 asediar
v.1 to lay siege to (military).2 to besiege, to beset, to beleaguer, to bedevil.* * *1 to besiege, lay siege to2 figurado to besiege, pester, harass* * *verb* * *VT1) (Mil) to besiege; (Náut) to blockade2) (=molestar) to bother, pester; [+ amante] to chase, lay siege to frm* * *verbo transitivo* * *= plague, beat + a path to + Posesivo + door, importune, pester, stalk, bedevil.Ex. Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.Ex. The article is titled 'Our mousetrap's fine: so why aren't people beating a path to our door?' = El artículo se titula "Nuestra ratonera está bien, entonces ¿por qué la gente no nos asedia?".Ex. He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.Ex. And there are those whom I have pestered from time to time over the past four years, and who have patiently answered my importunity.Ex. So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.Ex. The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.----* asediado por problemas = embattled.* asediar a Alguien con preguntas = pepper + Nombre + with questions.* * *verbo transitivo* * *= plague, beat + a path to + Posesivo + door, importune, pester, stalk, bedevil.Ex: Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.
Ex: The article is titled 'Our mousetrap's fine: so why aren't people beating a path to our door?' = El artículo se titula "Nuestra ratonera está bien, entonces ¿por qué la gente no nos asedia?".Ex: He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.Ex: And there are those whom I have pestered from time to time over the past four years, and who have patiently answered my importunity.Ex: So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.Ex: The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.* asediado por problemas = embattled.* asediar a Alguien con preguntas = pepper + Nombre + with questions.* * *asediar [A1 ]vt1 ( Mil) ‹fortaleza/ciudad› to lay siege to, besiege, blockade; ‹ejército› to surround, besiege2 (acosar) ‹persona› to besiegeasediaron a la cantante con preguntas they besieged the singer, firing questions at her* * *
asediar ( conjugate asediar) verbo transitivo
‹ ejército› to surround, besiege
asediar verbo transitivo to besiege
' asediar' also found in these entries:
Spanish:
acosar
- acribillar
English:
besiege
- mob
* * *asediar vt1. [ciudad] to lay siege to, to besiege2. [persona]los fans la asediaban pidiéndole autógrafos she was besieged by fans asking for autographs;el equipo visitante asedió la portería rival the away team laid siege to their opponents' goal;lo asediaron a preguntas he was bombarded with questions* * *v/t tb figbesiege* * *asediar vt1) sitiar: to besiege2) acosar: to harass -
15 sitio
m.1 place (place).cambiar de sitio (con alguien) to change places (with somebody)en cualquier sitio anywhereen ningún sitio nowhereen otro sitio elsewhereen todos los sitios everywhereno queda ni un sitio (libre) there isn't a single free seat (en cine, teatro)2 room, space (espacio).hacer sitio a alguien to make room for somebodyocupa mucho sitio it takes up a lot of room o spaceno queda más sitio there's no more room3 siege (cerco).4 taxi (de taxis). (Mexican Spanish)5 site, website.6 premises.7 taxi stand, taxi rank, cab stand, cab rank.8 situs.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sitiar.* * *1 (lugar) place2 (espacio) space, room3 (asiento) seat4 MILITAR siege\cambiar algo de sitio to move somethingcambiar de sitio con alguien to change places with somebodyen cualquier sitio anywhereen estado de sitio MILITAR in a state of siegeen todos los sitios everywhereguardar sitio a alguien to keep a seat for somebodyhacer sitio to make room (a, for)levantar el sitio MILITAR to raise the siegeocupar mucho sitio to take up a lot of spaceponer sitio MILITAR to besiegequedarse en el sitio figurado to snuff it, kick the bucketsitio web website* * *noun m.1) place2) site, spot3) room, space4) siege* * *SM1) (=lugar) placeun sitio tranquilo — a peaceful place o spot
•
en cualquier sitio — anywhere•
en ningún sitio, no lo encuentro en ningún sitio — I can't find it anywhereen ningún sitio se pasa tan bien como aquí — you'll enjoy yourself nowhere better than here, you won't enjoy yourself anywhere better than here
•
en todos los sitios — everywhere2) (=espacio) room, spacehay sitio de sobra — there's plenty of room o space
¿hay sitio? — is there any room?
¿has encontrado sitio para aparcar? — have you found somewhere to park o a parking space?
¿tienes sitio para nosotros en tu casa? — do you have room for us in your house?
3) (Mil) siegeestado 1), b)4) (=sitio web) site6) Caribe, Méx (Agr) small farm, smallholding7) LAm (=parada) taxi rank, cab rank ( esp EEUU)carro de sitio — taxi, cab ( esp EEUU)
* * *1)a) ( lugar) placeen el sitio — (Esp fam) dead
poner a alguien en su sitio — (fam) to put somebody in his/her place
b) ( espacio) room, space¿hay sitio para todos? — is there (enough) room for everyone?
c) (plaza, asiento)guárdame el sitio — keep my seat o place
d) (Méx) ( parada de taxis) taxi stand o ranke) (Chi) ( terreno urbano) vacant lot2) (Mil) siegelevantar el sitio — to raise o lift the siege
poner sitio a una ciudad — to lay siege to a city, to besiege a city
* * *= locale, spot, site, siege, place, elbow room.Ex. Sudak is one of the most beautiful and tranquil locales on the Black Sea coast.Ex. There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.Ex. However, as phone systems improve, you can expect this to change too; more and more, you'll see smaller sites (even individuals home systems) connecting to the Internet.Ex. This article shows particular examples of librarians' determination to continue the library services during the siege of Sarajevo.Ex. Period and place can also be added to any heading, though there are restrictions on the latter: in certain subjects place takes preference over subject.Ex. People will work at a higher level when they have adequate elbow room for decision making.----* administrador de sitio web = Web manager, webmaster.* ansias de cambiar de sitio = itchy feet.* a otro sitio = somewhere else.* buen sitio para pescar = fishing spot.* buscar en otro sitio = go + elsewhere.* como en casa no se está en ningún sitio = there's no place like home.* correr de un sitio para otro = rush around.* creación de sitio espejo = site mirroring.* cruzar la carretera por un sitio no autorizado = jaywalking, jaywalk.* dejar sitio a = make + room (for), make + way (for).* de un sitio a otro = back and forth.* de un sitio para otro = on the move.* el sitio adecuado en el momento adecuado = the right place at the right time.* en algunos sitios = in places.* encontrar su sitio = find + a home.* en cualquier otro sitio = anywhere else.* en cualquier sitio = everywhere, anywhere.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* enlaces a sitios web = sitation.* en ningún sitio = anywhere along the line, nowhere.* en otro sitio = down the road, elsewhere, somewhere else.* en su sitio = in place.* en un sitio seguro = in a safe place, in safekeeping.* estar en el sitio justo en el momento preciso = be on the spot.* fijar una nota en un sitio público = post.* hacerse sitio = carve + niche.* hacer sitio = make + place.* hacer sitio a = make + room (for), make + way (for).* ir a otro sitio = go + elsewhere.* ir de un sitio a otro = shunt between.* ir de un sitio para otro = run around.* mantenerse en su sitio = stand + Posesivo + ground.* no llevar a ningún sitio = go + nowhere.* no parar mucho en un sitio = live out of + a suitcase.* no tener otro sitio donde recurrir = have + nowhere else to turn.* pasar de un sitio a otro = travel.* pegar una nota en un sitio público = post.* persona que cruza la carretera por un sitio no autorizado = jaywalker.* poner a Alguien en su sitio = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size.* poner en su sitio = put in + place.* poner una nota en un sitio público = post.* por todos sitios = everywhere.* quedarse en el mismo sitio = stay + put.* quedarse en el sitio = die + there and then, die on + the spot.* que pone a Uno en su sitio = humbling.* sin moverse del sitio = in place.* sitio aglomerado = crowded quarter.* sitio de aterrizaje = landing site.* sitio espejo = mirror site.* sitio frecuentado = hang out.* sitio para las piernas = legroom.* sitio pintoresco = beauty spot.* sitio web = Web site [website].* sitio web de empresa = business site, corporate site.* sitio web de información = content site, content Web site.* sitio web de universidad = academic site, university site.* * *1)a) ( lugar) placeen el sitio — (Esp fam) dead
poner a alguien en su sitio — (fam) to put somebody in his/her place
b) ( espacio) room, space¿hay sitio para todos? — is there (enough) room for everyone?
c) (plaza, asiento)guárdame el sitio — keep my seat o place
d) (Méx) ( parada de taxis) taxi stand o ranke) (Chi) ( terreno urbano) vacant lot2) (Mil) siegelevantar el sitio — to raise o lift the siege
poner sitio a una ciudad — to lay siege to a city, to besiege a city
* * *= locale, spot, site, siege, place, elbow room.Ex: Sudak is one of the most beautiful and tranquil locales on the Black Sea coast.
Ex: There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.Ex: However, as phone systems improve, you can expect this to change too; more and more, you'll see smaller sites (even individuals home systems) connecting to the Internet.Ex: This article shows particular examples of librarians' determination to continue the library services during the siege of Sarajevo.Ex: Period and place can also be added to any heading, though there are restrictions on the latter: in certain subjects place takes preference over subject.Ex: People will work at a higher level when they have adequate elbow room for decision making.* administrador de sitio web = Web manager, webmaster.* ansias de cambiar de sitio = itchy feet.* a otro sitio = somewhere else.* buen sitio para pescar = fishing spot.* buscar en otro sitio = go + elsewhere.* como en casa no se está en ningún sitio = there's no place like home.* correr de un sitio para otro = rush around.* creación de sitio espejo = site mirroring.* cruzar la carretera por un sitio no autorizado = jaywalking, jaywalk.* dejar sitio a = make + room (for), make + way (for).* de un sitio a otro = back and forth.* de un sitio para otro = on the move.* el sitio adecuado en el momento adecuado = the right place at the right time.* en algunos sitios = in places.* encontrar su sitio = find + a home.* en cualquier otro sitio = anywhere else.* en cualquier sitio = everywhere, anywhere.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* enlaces a sitios web = sitation.* en ningún sitio = anywhere along the line, nowhere.* en otro sitio = down the road, elsewhere, somewhere else.* en su sitio = in place.* en un sitio seguro = in a safe place, in safekeeping.* estar en el sitio justo en el momento preciso = be on the spot.* fijar una nota en un sitio público = post.* hacerse sitio = carve + niche.* hacer sitio = make + place.* hacer sitio a = make + room (for), make + way (for).* ir a otro sitio = go + elsewhere.* ir de un sitio a otro = shunt between.* ir de un sitio para otro = run around.* mantenerse en su sitio = stand + Posesivo + ground.* no llevar a ningún sitio = go + nowhere.* no parar mucho en un sitio = live out of + a suitcase.* no tener otro sitio donde recurrir = have + nowhere else to turn.* pasar de un sitio a otro = travel.* pegar una nota en un sitio público = post.* persona que cruza la carretera por un sitio no autorizado = jaywalker.* poner a Alguien en su sitio = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size.* poner en su sitio = put in + place.* poner una nota en un sitio público = post.* por todos sitios = everywhere.* quedarse en el mismo sitio = stay + put.* quedarse en el sitio = die + there and then, die on + the spot.* que pone a Uno en su sitio = humbling.* sin moverse del sitio = in place.* sitio aglomerado = crowded quarter.* sitio de aterrizaje = landing site.* sitio espejo = mirror site.* sitio frecuentado = hang out.* sitio para las piernas = legroom.* sitio pintoresco = beauty spot.* sitio web = Web site [website].* sitio web de empresa = business site, corporate site.* sitio web de información = content site, content Web site.* sitio web de universidad = academic site, university site.* * *A1 (lugar) placeestuve todo el día yendo de un sitio a otro I spent the whole day going from one place to another¿por qué cambiaste la tele de sitio? why did you move the TV?¡qué sitio tan bonito! what a lovely spot o place!pon ese libro en su sitio put that book back in its place o back where it belongsdéjalo por ahí, en cualquier sitio leave it anywhere over there o over there somewherebúscalo bien, en algún sitio tiene que estar have a good look for it, it must be around somewhereen el sitio ( fam); deadlo dejaron en el sitio de un balazo they shot him deadle dio un infarto y se quedó en el sitio he dropped dead of a heart attackponer a algn en su sitio ( fam); to put sb in his/her place2 ( Inf) Web site3 (espacio) room, spaceeste sofá ocupa demasiado sitio this sofa takes up too much room o space¿hay sitio para todos? is there (enough) room for everyone?hacer sitio to make roomcórrete un poco para hacerme sitio move along a bit and make room for me4(plaza, asiento): guárdame el sitio keep my seat o placele cambié de sitio I changed places with himdéjale el sitio a esa señora let the lady sit down o give the lady your seatpor aquí nunca hay sitio para aparcar there's never anywhere o ( AmE) anyplace to park around here5 ( Méx) (parada de taxis) taxi stand o rank6 ( Chi) (terreno urbano) vacant lotCompuesto:Web siteB ( Mil) siegelevantar el sitio to raise o lift the siegeponer sitio a una ciudad to lay siege to a city, to besiege a city* * *
Del verbo sitiar: ( conjugate sitiar)
sitio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sitió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
sitiar
sitio
sitiar ( conjugate sitiar) verbo transitivoa) (Mil) to besiege;
sitio sustantivo masculino
1
cambié la tele de sitio I moved the TV;
déjalo en cualquier sitio leave it anywhere;
tiene que estar en algún sitio it must be around somewhere
◊ ¿hay sitio para todos? is there (enough) room for everyone?;
hacer sitio to make roomc) (plaza, asiento):◊ guárdame el sitio keep my seat o place;
le cambié el sitio I changed places with himd) (Inf): tb
2 (Mil) siege
sitiar verbo transitivo to besiege
sitio 1 sustantivo masculino
1 (espacio) room: no hay sitio para tres, there is no room for three
hazme un sitio en el sofá, make room for me on the sofa
2 (lugar) place: lo he leído en algún sitio, I've read it somewhere
en cualquier sitio, anywhere
en todos los sitios, everywhere
3 (posición, lugar, función) place: éste no es mi sitio, this isn't my place
♦ Locuciones: poner a alguien en su sitio, to put sb in his/her place
figurado quedarse en el sitio, to die
sitio 2 m Mil siege
' sitio' also found in these entries:
Spanish:
achicar
- adorno
- amarre
- aparte
- cambiar
- camino
- cerco
- comunicar
- conducir
- cualquier
- dejar
- destartalar
- distribuir
- entrañable
- escabullirse
- esnob
- espacio
- estado
- estancia
- guardar
- hueca
- hueco
- ideal
- llevarse
- parte
- permanecer
- poner
- punta
- recoger
- replantar
- rodar
- sacar
- santuario
- tal
- torno
- ver
- viaje
- volver
- coger
- gallinero
- habitual
- lado
- obra
- otro
- puesto
- traer
- trasladar
English:
accessible
- anywhere
- approach
- back
- beauty spot
- behind
- belong
- below
- bombed-out
- bottleneck
- bursting
- bust
- busy
- capture
- change
- change around
- congested
- convenient
- cool
- cut off
- dark
- death trap
- definite
- depart
- desert
- desolate
- dismal
- displacement
- distant
- drown
- dull
- dump
- else
- fashionable
- feel
- for
- friendly
- from
- go
- godforsaken
- golf club
- grim
- hole
- improve
- in
- inhospitable
- inner
- intimate
- joint
- jump out
* * *sitio nm1. [lugar] place;lo tengo que haber dejado en algún sitio I must have left it somewhere;estuve una hora buscando un sitio para aparcar it took me an hour to find somewhere to park;cambiar de sitio (con alguien) to change places (with sb);cambié los muebles de sitio I changed the furniture round;en cualquier sitio anywhere;en ningún sitio nowhere;en otro sitio elsewhere;en todos los sitios everywhere;hacer un sitio a alguien to make room for sb;Famen el sitio: un camión lo atropelló y lo dejó en el sitio he was hit by a truck and died on the spot;le dio un ataque al corazón y se quedó en el sitio she had a heart attack and dropped dead on the spot;Famponer a alguien en su sitio to put sb in their place2. [asiento] place, seat;está sentado en mi sitio you're sitting in my place o seat;no queda ni un sitio (libre) there isn't a single free seat;¿me guardas un sitio? will you save me a place o seat?3. [espacio] room, space;aquí hay sitio para tres personas there's room o space for three people here;no va a haber sitio para todos there isn't going to be enough room o space for everybody;hacer sitio a alguien to make room for sb;ocupa mucho sitio it takes up a lot of room o space;no queda más sitio there's no more room;no tengo sitio para tantos libros I don't have enough room o space for all those books4. [cerco] siege5. Informát sitesitio web website* * *m1 place;en ningún sitio nowhere;poner las cosas en su sitio fig straighten things out2 ( espacio) room;hacer sitio make room;ocupar mucho sitio take up a lot of room o space* * *sitio nm1) lugar: place, sitevámonos a otro sitio: let's go somewhere else2) espacio: room, spacehacer sitio a: to make room for3) : siegeestado de sitio: state of siege* * *sitio n1. (lugar) place2. (espacio) room -
16 sitiar
v.1 to besiege.2 to surround.3 to lay siege to, to close in, to corner, to hem in.* * *1 to besiege, lay siege to* * *verb* * *VT1) (=asediar) to besiege, lay siege to2) (=acorralar) to corner, hem in* * *verbo transitivoa) (Mil) to besiegeb) ( acorralar) to corner* * *= come under + siege, besiege.Ex. The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.Ex. Concurrently, libraries are besieged with greater demands from the academic community for access to and instruction in electronic information resources such as the Internet.* * *verbo transitivoa) (Mil) to besiegeb) ( acorralar) to corner* * *= come under + siege, besiege.Ex: The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.
Ex: Concurrently, libraries are besieged with greater demands from the academic community for access to and instruction in electronic information resources such as the Internet.* * *sitiar [A1 ]vt1 ( Mil) to besiegesitiaron la ciudad they besieged o laid siege to the cityestamos sitiados we are under siege2 (acorralar) to corner, hem … in on all sides* * *
sitiar ( conjugate sitiar) verbo transitivoa) (Mil) to besiege;
sitiar verbo transitivo to besiege
' sitiar' also found in these entries:
English:
besiege
- siege
* * *sitiar vt1. [cercar] to besiege;sitiaron el castillo they laid siege to o besieged the castle2. [acorralar] to surround* * *v/t surround, lay siege to* * *sitiar vtasediar: to besiege -
17 einstürmen
v/i (trennb., ist -ge-)2. fig.: auf jemanden einstürmen assail s.o. (auch Gedanken etc.); (mit Fragen, Bitten) besiege s.o.* * *ein|stür|menvi sep aux seinmit Fragen auf jdn éínstürmen — to bombard or besiege sb with questions
* * *ein|stür·menvi Hilfsverb: sein1. (bestürmen)mit Fragen/Bitten auf jdn \einstürmen to bombard [or besiege] sb with questions/requests2. (eindringen)▪ auf jdn \einstürmen to overwhelm sbnach dem Urlaub stürmten eine Vielzahl von Verpflichtungen auf ihn ein after the holiday he was swamped [or inundated] with engagements* * *intransitives Verbmit Fragen/Bitten auf jemanden einstürmen — besiege somebody with questions/requests
* * *einstürmen v/i (trennb, ist -ge-)1.2. fig:* * *intransitives Verbmit Fragen/Bitten auf jemanden einstürmen — besiege somebody with questions/requests
-
18 cercar
v.1 to fence (off).El granjero alambró la finca The farmer enclosed the farm with wire netting.2 to surround.* * *1 (poner una cerca) to fence in, enclose2 (rodear) to surround, encircle3 MILITAR to besiege, surround* * *verb1) to enclose, fence2) surround* * *VT1) [+ campo, terreno] to enclose; [con vallas] to fence in, wall in2) [+ persona] to surround, ring3) (Mil) [+ pueblo, ciudad] to surround, besiege; [+ tropas] to cut off, surround* * *verbo transitivoa) <campo/terreno> to enclose, surround; ( con valla) to fence inb) < persona> to surround* * *= surround, come under + siege, wall, fence, seal off, hem + Nombre + in, close in on.Ex. The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.Ex. The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.Ex. It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..Ex. In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.Ex. In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex. As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.* * *verbo transitivoa) <campo/terreno> to enclose, surround; ( con valla) to fence inb) < persona> to surround* * *= surround, come under + siege, wall, fence, seal off, hem + Nombre + in, close in on.Ex: The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.
Ex: The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.Ex: It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..Ex: In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.Ex: In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex: As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.* * *cercar [A2 ]vt1 ‹campo/terreno› to enclose, surround; (con una valla) to fence in2 ‹persona› to surroundse vio cercado por una banda de delincuentes he found himself surrounded by o hemmed in by a gang of thugs3 ( Mil) ‹ciudad› to besiege, encircle; ‹enemigo› to surround, encircle* * *
cercar ( conjugate cercar) verbo transitivo
( con valla) to fence in
‹ enemigo› to surround
cercar verbo transitivo
1 (con una valla) to fence, enclose
2 (al enemigo) to surround
' cercar' also found in these entries:
Spanish:
reja
English:
enclose
- fence
- fence in
- hedge
- ring
- stake
- circle
- close
- surround
* * *cercar vt1. [vallar] to fence (off)2. [ciudad, fortaleza] to besiege, to lay siege to;[atracador, fugitivo] to surround* * *v/t1 surround* * *cercar {72} vt1) : to fence in, to enclose2) : to surround* * *cercar vb to fence in / to enclose -
19 belagern
v/t MIL., auch fig. besiege, beleaguer; MIL. (völlig einschließen) invest; umg., fig. auch throng, crowd (round); er wird von seinen Gläubigern belagert he’s being beleaguered by his creditors; die Fenster belagern crowd the windows* * *to beleaguer; to besiege* * *be|la|gern ptp belagertvt (MIL)to besiege (auch fig), to lay siege to* * ** * *be·la·gern *vt▪ [von jdm] belagert sein/werden to be/come under siege [from sb]* * ** * *belagern v/t MIL, auch fig besiege, beleaguer; MIL (völlig einschließen) invest; umg, fig auch throng, crowd (round);er wird von seinen Gläubigern belagert he’s being beleaguered by his creditors;die Fenster belagern crowd the windows* * ** * *v.to beleaguer v.to besiege v. -
20 bestürmen
v/t2. MIL. (Festung, Stellung etc.) storm, attack3. (Fußballtor) attack, lay siege to* * *to importune; to assail; to bombard* * *be|stụ̈r|men ptp bestü\#rmtvtto storm; (mit Fragen, Bitten) to bombard; (mit Anfragen, Briefen, Anrufen) to inundate* * *1) ((with with) to overwhelm with: The reporters besieged me with questions about the plane crash.) besiege2) (to direct questions etc at: The reporters bombarded the film star with questions.) bombard3) (to attack, torment: He was assailed with questions; assailed by doubts.) assail* * *be·stür·men *vt* * *transitives Verb1) storm* * *bestürmen v/tmit with)3. (Fußballtor) attack, lay siege to* * *transitives Verb1) storm2) (bedrängen) besiege ( mit with)* * *v.to assail v.
См. также в других словарях:
besiege — besiege, beleaguer, invest, blockade mean to surround an enemy in a fortified or strong position so as to prevent ingress or egress. Besiege implies a sitting down before the entrances to a fortified place (as a castle or a walled town), and it… … New Dictionary of Synonyms
besiege — ► VERB 1) surround (a place) with armed forces in order to capture it or force it to surrender. 2) harass or oppress with requests or complaints. DERIVATIVES besieger noun. ORIGIN Old French asegier … English terms dictionary
besiege — [bē sēj′, bisēj′] vt. besieged, besieging [ME bisegen < be , BE + segen, to lay siege to < sege, seat, SIEGE] 1. to hem in with armed forces, esp. for a sustained attack; lay siege to 2. to close in on; crowd around 3. to overwhelm, harass … English World dictionary
Besiege — Be*siege , v. t. [imp. & p. p. {Besieged}; p. pr. & vb. n. {Besieging}.] [OE. bisegen; pref. be + segen to siege. See {Siege}.] To beset or surround with armed forces, for the purpose of compelling to surrender; to lay siege to; to beleaguer; to… … The Collaborative International Dictionary of English
besiege — UK [bɪˈsiːdʒ] / US [bɪˈsɪdʒ] verb [transitive] Word forms besiege : present tense I/you/we/they besiege he/she/it besieges present participle besieging past tense besieged past participle besieged 1) a) to surround a place with an army and… … English dictionary
besiege — be|siege [ bı sidʒ ] verb transitive 1. ) usually passive to make more requests, offers, comments, or complaints than someone can deal with: besiege someone/something with something: The department has been besieged with enquiries from students… … Usage of the words and phrases in modern English
besiege — be|siege [bıˈsi:dʒ] v [T] 1.) to surround a city or castle with military force until the people inside let you take control ▪ In April 655, Osman s palace was besieged by rebels. 2.) [usually passive] if people, worries, thoughts etc, besiege you … Dictionary of contemporary English
besiege — verb (T) 1 to surround a city or castle with military force until the people inside let you take control: In April 655, Osman s palace in Medina was besieged by rebels. 2 (usually passive) if people, worries, thoughts etc, besiege you, you are… … Longman dictionary of contemporary English
besiege — [bɪˈsiːdʒ] verb [T] 1) to make more requests or complaints than someone can deal with The department has been besieged with letters from angry students.[/ex] 2) if soldiers besiege a place, they surround it and prevent the people there from… … Dictionary for writing and speaking English
besiege — verb Besiege is used with these nouns as the object: ↑castle, ↑fortress … Collocations dictionary
besiege — transitive verb ( sieged; sieging) Date: 14th century 1. to surround with armed forces 2. a. to press with requests ; importune b. to cause worry or distress to ; beset < doubts … New Collegiate Dictionary